Перевод "lesbians blacks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lesbians blacks (лэсбионз блакс) :
lˈɛsbiənz blˈaks

лэсбионз блакс транскрипция – 31 результат перевода

Speak of him with respect and practice intolerance for those who disagree.
I believe as long as Justice Dreifort is intolerant toward gays, lesbians blacks, unions, women, poor
Nice to meet you.
Поэтому изволь говорить о нем с уважением и проявляй терпимость к тем, кто не согласен с нами.
Думаю, что пока судья Дрейфорт нетерпим к геям, лесбиянкам чёрным, профсоюзам, женщинам, беднякам и к Первой, Четвёртой, Пятой и Девятой поправкам я буду нетерпим к нему.
Рад знакомству.
Скопировать
Speak of him with respect and practice intolerance for those who disagree.
I believe as long as Justice Dreifort is intolerant toward gays, lesbians blacks, unions, women, poor
Nice to meet you.
Поэтому изволь говорить о нем с уважением и проявляй терпимость к тем, кто не согласен с нами.
Думаю, что пока судья Дрейфорт нетерпим к геям, лесбиянкам чёрным, профсоюзам, женщинам, беднякам и к Первой, Четвёртой, Пятой и Девятой поправкам я буду нетерпим к нему.
Рад знакомству.
Скопировать
He confirmed that there was a villa and offered to take me there for two million old francs.
South America, where, in his own idealistic way, he'd help finance a mercenary army to eliminate Jews, blacks
If you had to die... would you rather be warned or die suddenly?
Он также знал про виллу. Он соглашался отвезти меня туда за 20 тысяч франков - достаточно, чтобы улететь в Южную Америку.
Будучи идеалистом, он собирался заплатить армии наёмников, которые уничтожили бы евреев, чёрных, китайцев и индейцев.
Если бы вы собрались умирать, вы бы хотели знать об этом заранее?
Скопировать
As you know, I am a gambling man. The games approach.
I am racing my whites against the noble tribune's undefeated blacks.
I will back my own poor horses.
Вы, конечно, знаете, что я игрок.
Я готов поставить на своих белых лошадок против непревзойденных вороных Трибуна.
Но я ставлю на моих бедных лошадок.
Скопировать
Hey, Tom, come here.
There are your blacks!
NO NIGGERS HERE!
Эй, Том, иди сюда.
Вот твои захватчики! Почти армия, не так ли?
ЗДЕСЬ НЕГРАМ НЕТ МЕСТА НЕГРЫ, ВАЛИТЕ ДОМОЙ
Скопировать
So what did the judge do?
Directly authorized the integration of blacks in schools.
Your mayor and the governor... could have stopped it, but they didn't have the guts!
И что делает судья?
Он подписывает приказ об интеграции школ Кэкстона.
Ваш мэр... и губернатор... не могут этого остановить, потому что у них не хватает духа!
Скопировать
All right.
Whether or not to let 10 blacks go to school. That's only a small part
I am in the position to know..
Хорошо.
Вы должно быть думаете - проблема просто в том, что что мы разрешили войти 10 неграм в наши школы, но это всего лишь её малая часть.
Я же рассматриваю её целиком.
Скопировать
~ Yes.
You can't say I don't like blacks.
Come on, should I force you?
- Да.
Меня не упрекнешь в том, что я не люблю черных.
Затягивайся сильнее.
Скопировать
Both anti-slavery... and women's rights movements... are still a threat to the establishment for the same reasons.
Both blacks and women can be paid less.
Until both are organized on an equal basis... and are no longer discriminated against... they'll be the weak spot in the working class front.
И движение против рабства, и движения в защиту прав женщин все еще угроза для правящих кругов по одинаковым причинам.
И черным, и женщинам можно платить меньше.
Пока они не объединятся в едином порыве для борьбы против дискриминации, они будут слабым звеном в сильном рабочем фронте.
Скопировать
Until both are organized on an equal basis... and are no longer discriminated against... they'll be the weak spot in the working class front.
Of course, blacks are exploited more. And at every class level.
Most black women are triply exploited:
Пока они не объединятся в едином порыве для борьбы против дискриминации, они будут слабым звеном в сильном рабочем фронте.
Безусловно, черных угнетают больше, причем на любом классовом уровне.
Большинство черных женщин угнетается втройне:
Скопировать
Most black women are triply exploited:
as blacks, as women and as workers.
Women are underpaid, except, to some extent, in the professions.
Большинство черных женщин угнетается втройне:
в качестве черных, в качестве женщин и в качестве рабочих.
Женщинам недоплачивают, кроме некоторых редких профессий.
Скопировать
Before Your Honor came in...
Bobby X stood up... and spoke to the blacks in this room.
- You're right.
- Прежде чем вы вошли, Ваша Честь,
Бобби Х стоял и говорил черным в этой комнате, что если он...
- Вы правы.
Скопировать
This is easily seen along death row... that leads to the electric chair.
There, the cells are occupied solely by... poor whites, blacks, arabs and other colored people.
The death penalty is a class weapon.
Это легко проследить по спискам смертников.
Камеры здесь набиты исключительно бедными белыми, черными, арабами и другими цветными.
Смертная казнь - это классовое оружие;
Скопировать
A white man and a black man rooming together hasn't been done before.
You're gonna be called a "Tom" by some blacks and "uppity nigger" by some whites.
When we go on the road, I'm talking about Atlanta Houston, Miami, New Orleans it ain't gonna be no better in Detroit, Minnesota or San Francisco or any other town.
Белый и черный никогда раньше не жили в одной комнате.
Некоторые черные будут кричать тебе "Том", а некоторые белые - "наглый ниггер".
Когда мы будем играть на выезде, я говорю об Атланте, Хьюстоне, Майами, Новом Орлеане. Ничуть не лучше будет в Детройте, Миннесоте, Сан-Франциско, или любом другом городе.
Скопировать
See that, Solomon? They have cars, now.
Blacks in white Rolls!
It couldn't happen to you, Sir. - What?
Вы видели Саломон, они теперь на машинах.
Черные на белых Роллс-ройсах.
- Месье-то, не рискует ни чем.
Скопировать
We won't win it until we make everyone realize that it is our right to follow the example of all who sacrificed their life and took the life of others and that to win our freedom we are ready to follow their example
We blacks are at war with America and its friends
But we can't actually fight them because we haven't enough arms or the knowledge to use them
Мы не получим ее, пока не заставим всех осознать, что мы имеем полное право последовать примеру всех тех кто пожертвовал своей жизнью и жизнями других и для того, чтобы добиться свободы, мы готовы последовать их примеру.
Мы, черные, ведем войну против Америки и ее приспешников.
Но мы не имеем возможности вести открытую войну потому что у нас недостаточно оружия, и мы не умеем его использовать.
Скопировать
Of course, weapons are essential for bloody acts of sabotage
But all blacks have at home a rifle or a revolver at least and Molotov cocktails are easy to make
Anyway, we have the means of acquiring weapons
Конечно, оружие необходимо для организации кровавых акций саботажа.
Но у каждого черного дома есть ружье или по крайней мере револьвер а "коктейли Молотова" легко приготовить.
С другой стороны, у нас есть способ добыть оружие.
Скопировать
Don't be scared.
Nobody's shocked by lesbians.
Why don't you forget about spying and enjoy yourselves.
Не бойтесь.
Никого здесь это не шокирует.
Перестань шпионить - и можешь спокойно предаваться наслаждениям.
Скопировать
The guy's a racist.
-He kills more blacks than whites.
-More blacks are muggers.
Этот человек- расист.
Он убивает в основном чёрных.
Среди чёрных больше бандитов.
Скопировать
The Secretary U.S. State ... found Prize ... found with the South African Premier ... chief Government segregationist ... for a dinner of black ...
Blacks were and their emancipation. Good night.
I'm an asshole, right?
Госсекретарь США встретился здесь... встретился здесь с премьер-министром Южно-Африканской республики, главным сторонником сегрегации на завтраке, основой которого были негры.
То есть, нет, основой состоявшейся дискуссии было освобождение негров.
Всего хорошего.
Скопировать
I'm gonna drive you into
London and I'm gonna take you for an expensive dinner at the Blacks Hotel. Do you know it?
Yeah, it's a very famous hotel.
- Лоренс, Лоренс...
- А вы водить умеете?
- Да, и неплохо. Простите. Поехали.
Скопировать
-Yeah, who needs them?
Not to mention the blacks and the Jews.
-Where's Beth?
-Да, кому они нужны?
Не говоря уже о черных или евреях.
-Где Бет?
Скопировать
Objection, your honor.
A letter from the Blacks' family physician to Mr. Drummond is inadmissible.
That is quite correct, your honor.
Я протестую!
Письмо доктора Пэйджа м-ру Драмонду неприемлемо.
Согласен, Ваша честь.
Скопировать
You're telling me this beautiful woman is a lesbian?
Howard: Lesbians equal ratings.
Now let me say something.
Ты мне говоришь что эта красавица - лесбиянка?
Лесбиянки равно рейтинг.
Теперь позвольте мне сказать кое-что.
Скопировать
So then she takes me into this tent.
When you walk in, lesbians all over the place, right?
I mean, a whole lesbian sex festival, right?
Тогда она берет меня в одну палатку.
И когда вы туда входите, то везде лесбиянки, правильно?
Прямо целый лесбиянский секс-фестиваль, правильно?
Скопировать
No offense, Julie. Please, I don't need this aggravation.
We'll get back to making out with the lesbians right after these words.
- Hi. - Alison:
Без обид, Джули, но пожалуйста, без таких проблем.
Мы выйдем на короткий перерыв, и возвратимся к разбиранию с лесбиянками прямо после этой рекламы.
- Привет.
Скопировать
This is a typical debit insurance scam.
The Blacks call it street-surance. So what do I do?
You sign 'em up.
Типичное мошенничество.
Черные парни называют это канализационной страховкой.
-И что мне делать?
Скопировать
Me, too. PETE: She'sjust playing hard to get.
Lesbians don't play this hard to get.
It's been six weeks, over 1 ,000 hours.
Возьми себе что-нибудь?
Я в них не влезу даже не будучи беременной.
Может, лучше отдать их в благотворительный фонд?
Скопировать
It's all post-mortem.
He fires up a speedball, then blacks out, falls between toilet and bathtub, manages to get himself wedged
I couldn't make this shit up.
Господи, как я это ненавижу.
Привет, Джим. Это Том Каркетти. Помнишь меня?
Мы встречались в доме твоей сестры... Ну, той что замужем за пидором-республиканцем.
Скопировать
Parasites?
Blacks, browns, yellow, whatever.
I don't understand.
Паразитов?
Черных, коричневых, желтых, любых...
Я не понимаю.
Скопировать
- What are its demands?
So far it's only managed to rear its ugly head whenever Kawalsky blacks out.
- It's already killed a man.
- Каковы его требования?
Пока что он показывает свою уродскую голову, только когда Кавальски отключается.
Он уже убил человека.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lesbians blacks (лэсбионз блакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lesbians blacks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэсбионз блакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение